发布网友 发布时间:2022-04-26 09:03
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-26 08:18
一般都是根据现有文一般都是根据现有文字对照破译的,先看古埃及象形文。
罗塞塔石碑的发现,为破解这些美丽的“图画”提供了机会。
这块石碑是1799年一位法军上尉在埃及的罗塞塔发现的。后来被送到大英博物馆,成为镇馆之宝。
这块石碑上刻的是托勒密五世的登基诏书,从上到下用三种文字刻的同样的内容。分别是埃及象形文(又称圣书体),埃及通俗字和古希腊文。最先被破译出来的是法老托勒密的名字,然后对照古希腊文,逐渐明白了其它符号的意义。学者商博良穷尽一生,了解了象形文字不但有表意的功能,还有表音的作用。
希腊文是西方文明第一种适用的语言。由于结构清楚,概念透彻、清晰、伶俐,加上有多种多样的表达方式,它既适合思辨的需要,又适合文学表达。但是,实际情况如何,我们则只能猜测。