水调歌头 苏轼 在“何事长向别时圆”中“长向”翻译

发布网友 发布时间:2022-04-26 21:25

我来回答

4个回答

好二三四 时间:2022-07-07 06:03

长向别时圆的长向是长时间,长期的意思,又可引申为总是,长久以往。整句意思是明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢。出自《水调歌头·明月几时有》,是宋代大文学家苏轼创作的一首词。

此词作于宋神宗熙宁九年(1076)中秋,当时作者在密州(今山东诸城)。词以月起兴,以与其弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,表达了词人对亲人的思念和美好祝愿,也表达了在仕途失意时旷达超脱的胸怀和乐观的景致。

热心网友 时间:2022-07-07 03:11

“何事长向别时圆”中“长向”的意思是总是。

出处:宋 苏轼《水调歌头·明月几时有》:“转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”

译文:月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么总是在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。

扩展资料

《水调歌头·明月几时有》赏析:

《水调歌头·明月几时有》下片怀人,即兼怀子由,由中秋的圆月联想到人间的离别,同时感念人生的离合无常。“转朱阁,低绮户,照无眠。”这里既指自己怀念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳节因不能与亲人团圆以至难以入眠的一切离人。

“无眠”是泛指那些因为不能和亲人团圆而感到忧伤,以致不能入睡的人。词人无理地埋怨明月说:“不应有恨,何事长向别时圆?”相形之下,更加重了离人的愁苦了。这是埋怨明月故意与人为难。

热心网友 时间:2022-07-07 04:29

(月亮)为什么总是在离别的时候才那么圆呢?
我觉得“长”应该是有长久、长时间的意思,“向”是向来、从来、一直,所以“长向”简单点说就是“总是”的意思吧
BTW,我很喜欢这首脍炙人口的词~

热心网友 时间:2022-07-07 06:04

长 意思是“总是”,向意思是“在”,句子意思是 为什么总是在人离别的时候才圆呢?

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com