发布网友 发布时间:2022-04-26 04:35
共2个回答
热心网友 时间:2022-04-28 14:39
你这二个字连起来翻译潮汕话有点丈二和尚。不知道你是否描述翻译得准确。我做二种猜测吧!一,可能是催促的意思!催另外一方速度猛些。二,是在打结时催紧,催实之意,如布袋装东西要用绳子扎紧,潮州话是催紧,催落去,催紧些。
热心网友 时间:2022-04-28 15:57
首先,我为潮汕文化越来越普及而感到欣慰,好了装*结束,进入正题。
搭,潮汕话为语气词,增强语气,个空,相当于一个空,找个地方应该是表示这个空,自,相当于普通话里的就,敢敢,就是勇敢点,大胆点,填落,相当于填下去,总结起来:
这个空你就大胆的填下去,奖励在等你。
应该还算看得懂吧?