由是感激,遂许先帝以驱逐【翻译文】

发布网友 发布时间:2022-04-26 02:42

我来回答

6个回答

热心网友 时间:2022-06-20 04:34

“由是感激,遂许先帝以驱驰”的译文是:“因此感动而奋发,于是答应先帝竭尽全力奔走效劳。”
句中,
由:(连词)因为;由于
是:(代词)这,此
感:(动词)思想感情受外界事物的影响而感动
激:(动词)振奋激励;奋发昂扬
感激:(连动)有所感而情绪激动
遂:(副词)于是
许:(动词)答应先帝:已故的帝王,指刘备
以:(虚助词)表示语气的舒缓或调整节奏
驱驰:策马快奔;尽力奔走效劳

热心网友 时间:2022-06-20 04:35

因为这受感动,所以答应先帝替他效劳追答因为这受感动,所以答应先帝替他效劳

热心网友 时间:2022-06-20 04:35

于是很感动激动,就答应先帝为他奔走效劳

热心网友 时间:2022-06-20 04:36

于是许诺先帝予以驱逐追答白话就是于是就答应先帝帮他驱赶

热心网友 时间:2022-06-20 04:36

因此感动,于是就答应为先帝奔走效劳

热心网友 时间:2022-06-20 04:37

应该是诸葛亮的出师表

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com