用各种语言翻译“加油”是?

发布网友 发布时间:2022-04-21 16:19

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-09-14 13:02

英语:Come on!

法语:Allez!

日语:そんなこと言わないで!

韩语:어서!

荷兰语:Verwerping zij!

挪威语:Nederlaget seg!

意大利语:Sconfitta loro!

葡萄牙语:Derrota lhes!

越南语:Tiêp tu c Đên!

扩展资料:

加油广泛的用法是对别人的鼓励与支持,给别人一种鼓励或是动力,是生活中最为常用的一个词。不同的国家,有不同的说法。例句:

1、加油,你很棒的!我对你很有信心。

Come on, you're great! I have confidence in you.

2、加油,你会成功的。

Come on! You will succeed!

3、加油!我相信你会成功的。

Come on! I believe you'll be successful!

热心网友 时间:2023-09-14 13:02

1,中文: 加油  读音: jia you,字面上的意思是给运作的机器或是车子之类的添加燃料油或加入润滑油。

2,英文: Come on 或 Go,come跟go一起用,表示来去,中间需要加and。

3,德文:Gib Gas! 读音: /gip ga:s/,用法举例: Gib Gas, Haas!

4,日文: 「顽张れ」(がんばれ)/ 读音: /gan ba lei/。

5,希腊文:Έλα ,含义:翻译成中文有“到达(终点)”的意思。

6,俄罗斯文: Vpered, Marat,含义: 相当于"Go, Marat!", "Vpered" 是俄罗斯文"前进"的意思!

7,韩文: 화이팅(加油) 读音:hua i ting (Fighting) ,韩语“加油”是学英语的:화이팅(加油)【/hua i ting/ (Fighting)】/파이팅(hua i ting)-加油【/huai ting/】。

8,西班牙文:  Vamos 读音:  `ba `mous,含义: VAMOS 是西语“上”的意思。

扩展资料:

中文加油的由来

关于加油一词的由来众说纷纭。一段时间内,恩佐·法拉利先生无意中创造此词的说法甚嚣尘上。但此说法应为谬误,因为我们知道国外基本没有哪个国家在鼓励别人是使用“加油”一意的语言。

2008年第二十九届奥运会在中国北京举办,许多国外的游客和记者就对观众口中的“加油”大惑不解。至于“加油”一词真正的由来,仍需要专业学者进行以事实为依据的研究考证。

据说,清朝嘉庆年间,有一举人张锳,为官三十余载,他一生最为重视教育事业,在任期间,每到午夜交更时分,他都会派两个差役挑着桐油篓巡城。如果见哪户人家有人在挑灯夜读,便去帮他添一勺灯油,并且送上鼓励,这就是“加油”的由来。而张瑛的第四个儿子就是晚清中兴四大名臣之一的张之洞。

参考资料:百度百科-谢谢

热心网友 时间:2023-09-14 13:03

中文: "加油!" 读音: /`dja: `jou/

日文: 「顽张れ」(がんばれ)/
读音: /gan ba lei/

韩文:
韩语“加油”是学英语的:화이팅(加油)
发音:hua i ting (Fighting)
或者:파이팅(hua i ting)-加油
读音:/huai ting/

法文: BON COURAGE (崩股哈日)

德文:Gib Gas! 读音: /gip ga:s/
用法举例: Gib Gas, Haas!

英文: Come on 或 Go

某某或KEEP FIGHTING,某某!或FIGHT, 某某!

西班牙文: "Animo! " 读音:/'a:nimo/ (注:重音在a 上)
用法举例: "Animo! Marat!"
西班牙文: "Vamos" 读音: /`ba `mous/
含义: VAMOS 是西语“上”的意思

俄罗斯文: Davai, Marat!
含义: 相当于"Come on, Marat!"
意见: 推荐使用这个, 比较正宗! 

扩展资料:

2008年第二十九届奥运会在中国北京举办,许多国外的游客和记者就对观众口中的“加油”大惑不解。至于“加油”一词真正的由来,仍需要专业学者进行以事实为依据的研究考证。

《时代》驻北京记者西蒙·爱勒根特给出了最好的,恐怕也是最贴切的英译文,“Zhongguo jiayou! Go China!” 也就是说,最准确的译文应该是两个:一个是拼音“jiayou”,另外一个叫“Go China”。

这是两个译文,解说着同一个“加油”的意思。我们既可以只喊“jiayou”(拼音发出来的声音),也可以用英文喊“Go China”。

喊出的“加油”二字在外国朋友面面前不知道怎么翻译,中国语言大学教授对此进行解释,加油一次出自中国用英语活人和语言解释都没有中文所表达的意思,因此加油的最好解释为:“jiayou”!

参考资料:百度百科-加油

热心网友 时间:2023-09-14 13:03

1,中文: 加油  读音: jia you,字面上的意思是给运作的机器或是车子之类的添加燃料油或加入润滑油。

2,英文: Come on 或 Go,come跟go一起用,表示来去,中间需要加and。

3,德文:Gib Gas! 读音: /gip ga:s/,用法举例: Gib Gas, Haas!

4,日文: 「顽张れ」(がんばれ)/ 读音: /gan ba lei/。

5,希腊文:Έλα ,含义:翻译成中文有“到达(终点)”的意思。

6,俄罗斯文: Vpered, Marat,含义: 相当于"Go, Marat!", "Vpered" 是俄罗斯文"前进"的意思!

7,韩文: 화이팅(加油) 读音:hua i ting (Fighting) ,韩语“加油”是学英语的:화이팅(加油)【/hua i ting/ (Fighting)】/파이팅(hua i ting)-加油【/huai ting/】。

8,西班牙文:  Vamos 读音:  `ba `mous,含义: VAMOS 是西语“上”的意思。

扩展资料:

加油,字面上的意思是给运作的机器或是车子之类的添加燃料油或加入润滑油。更广泛的用法是对别人的鼓励与支持,给别人一种鼓励或是动力,是生活中最为常用的一个词。不同的国家,有不同的说法。

俄罗斯文: Вперёд Марат! Мы в тебя верим!

大致含义: 加油, Marat! 我们相信你!

俄罗斯文: Davai, Marat!

含义: 相当于"Come on, Marat!"

意见: 推荐使用这个, 比较正宗!

俄罗斯文: Vpered, Marat!

含义: 相当于"Go, Marat!", "Vpered" 是俄罗斯文"前进"的意思!

意见: 也推荐使用这个, 这个也非常正宗!

参考资料:百度百科-加油

热心网友 时间:2023-09-14 13:04

汉语:加油

英语:Come on

阿拉伯语:هيا

爱沙尼亚语:Ole nüüd

冰岛语:Kom

波兰语:Daj spokój

波斯尼亚语:hajde

丹麦语:Kom nu

德语:Komm schon

俄语:Давай

法语:Allez

菲律宾语:Halika na

韩语:서둘러

荷兰语:Kom nou

挪威语:kom igjen

葡萄牙语:Sem essa

日语:お愿いだから

瑞典语:Kom igen

泰语:ไม่&อาน่า

乌克兰语:Давай

西班牙语:Vamos

希腊语:Έλα

印地语:चलो भी

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com