“苏打绿”日文应该怎么说???

发布网友 发布时间:2024-07-22 00:32

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2024-08-06 18:59

一般艺人的名字翻译到日文的时候都会用其英文的音译 ,除非有些特别的用中文直接译,但很少很少。苏打绿有英文吗?有的话 我帮你翻译一下。

===========
要是你说的英文呃就是sodagreen的话 那就是ソーダグリーン
罗马音就是:so-da gu ri-n(这是日本人的读法。。。)
类似中文的“嗖答 姑里”发音

热心网友 时间:2024-08-06 18:59

日语对外来词大都采用音译的方法,ソーダグリーン 这是sodagreen的直接音译,但是总感觉读起来怪怪的!!或许是音有些变的缘故吧,呵呵。。

热心网友 时间:2024-08-06 18:57

ソーダグリーン

热心网友 时间:2024-08-06 18:59

好像是 ソーダグリーン

热心网友 时间:2024-08-06 18:56

我不知道怎么念,但我可以告诉你怎么写

ソーダグリーン

你也喜欢他们吗?我很喜欢他们啊!

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com